ArchÃvum
VME ADVENTI KALENDÁRIUMA - 22-27. ABLAK
Egyleti ünnepváró 2020.
2020.12.19
Adventi kalendáriumunk egészen karácsony napjáig az olvasókkal marad, ablakai mögött újabb és újabb lélekmelengető dallal, verssel illetve visszaemlékezéssel.
22. Ablak: december 20.
Tündéri karácsonyok
Adventi naptárunk ablakába ezúttal egyesületünk tiszteletbeli tagja, S. Pável Judit, szeretett Jutka nénink egyik kedves gyermekkori emlékét helyeztük el.
„Gyermekkoromban természetesen nagyon vártam a karácsonyt. Kisiskolásként, amikor már tudtam olvasni, akkor meg különösen azért, mert a fa alatt mindig ott várt rám a Tündérvásár. Érdekes módon ennek jobban tudtam örülni, mint a játék babáknak.” – mondta el kérdésünkre Jutka néni.
Ma már kevesen tudják, hogy a „Tündérvásár” egy képekkel ellátott, hetente (szerdánként) megjelenő gyermekújság volt. 1925 és 1936 közt adták ki, „Margit néni”, azaz Altay Margit (1881–1972) ifjúsági író szerkesztette. A „Tündérvásár könyvtára” sorozat szépen illusztrált mesekönyveit (például: Gyermekszínház, Grimm legszebb meséi, Báró Münchausen csodálatos kalandjai, Andresen meséi) karácsony előtt kartondobozban, 10–10 kötetenként is árusították.
A Nyírvidék 1927. december 15-i számában Endrődy Béla így méltatta a frissen kiadott mesekönyv gyűjteményt:
„A gyermek-könyvtár szó nem nagyzolva hivalkodik itt a címben, — mert tényleg egy valóságos kis könyvtárról van szó, ami az apró emberek igaz örömére érkezik meg a karácsonyfa alá. A Tündérvásár, ez az Altay Margit kitűnő szerkesztésében megjelenő bájos gyermekújság, íme, könyvkiadóvá erősödött a nagy népszerűségtől. Itt hever előttünk a sok tarka címlapos, színes rajzú és ötletes tartalmú könyvecske, sorozatok és önálló kötetek, egyik vidámabb és szórakoztatóbb, mint a másik. A magyar gyermekirodalom, mióta Pósa Lajos csengő versikéi és Sebők Zsigmond méla meseszója a mackó bácsiról elnémultak, bizony nem sok önállót és nem sok újat hozott az apróságoknak, írásban még csak akadt volna termés, de olyan rajzolót, aki a gyermekvilág fantáziáját egyszerű, érthető, és mégis színes, változatos és mozgalmas képecskékkel kielégítette volna, nem ismertünk. A Tündérvásár ellenben szerencsés, az ő rajzoló művésznője tényleg tündérujjakkal és tündérkédéllyei dolgozik. Annyi ötletesség, szín, fantázia, egyszerűség és báj, amennyi a Benedek Kata rajzaiban van, magyar gyermek-képeskönyvekben még nem igen volt feltalálható.”
Lapozzunk bele együtt a „Tündérvásár” 1925. december 20-i számába!
(Tóth Kálmán)
23. Ablak: december 21.
Adventi naptárunk mai ablakát kinyitva dr. Major Gyöngyi visszatekintését, gondolatait olvashatjuk. Szerzőnk az 1970-es évek második felében, Moszkvában, a Lomonoszov egyetemen folytatta tanulmányait.
Katt ide: Rozsgyesztvo – Karácsony
Nagy örömmel osztjuk meg veletek az adventi naptár részeként Kaposi Dóra múzeumbogár klubtagunk csodálatos énekét is: Anastasia - Once upon a December
24. Ablak: december 22.
Móra László ünnepi versét rejti a mai napon a kalendárium.
25. Ablak: december 23.
26. Ablak: december 24.
Sok szép vers és dal érkezett az adventi naptárba. Elsőként hallgassátok meg Túrmezei Erzsébet: Karácsony előtt című költeményét (Nagy Brigittától) Gittától.
Schmidné Vinczi Réka szavalatában egy 1500 körül keletkezett költemény a "Vándorszínészek karácsonyi éneke" hallható, melynek szerzőjét nem ismerjük. Fordította és átköltötte: Faludy György
Hajas Anikó és Peltzer Géza - Pásztorok, Pásztorok
27. Ablak: december 25.
Túrmezei Erzsébet: Karácsonyi kívánság című versét elmondja: Nagy Brigitta (Gitta).
Foki Éva, testvérével Foki Gáborral és sógornőjével, Fokiné Rácz Ilonával közösen énekel.